В формировании современного английского языка огромную сыграл Уильям Шекспир. Считается, что основы грамматики и орфографии английского языка были сформированы в XV веке, под влиянием этого великого поэта, а также в связи с распространением «Библии Короля Джеймса» — библии, переведённой на английский язык в 1611 году.

Интересно, что Шекспир даже ввёл в оборот множество новых слов, например: addiction (склонность, чрезмерное пристрастие), advertising (реклама, продвижение), eyeball (глазное яблоко), fashionable (модный), lonely (одинокий) и даже… manager (управляющий).

При этом, «язык Шекспира» или, по-научному, ранний современный английский язык,  примечателен тем, что несмотря на определённую архаичность он очень близок современному языку и поэтому остаётся вполне понятным (естественно для тех кто знает английский).

И вот, сегодня проект переводов на портале Crowdin, пополнился языком для — Shakespearean English. Пока там не переведено ни одной строчки, но насколько мне известно, скоро там закипит работа. Намерения у переводчиков самые серьёзные.

Этот перевод будет доступен в Minecraft Java Edition (скорее всего будет доступен в версии 1.13), а вот в Minecraft Bedrock он добавлен не будет официально. Но, конечно, неофициально он будет включен в мой ресурспак (и программу) для перевода Minecraft Bedrock.

 

Shakespearean English translation

Crowdin