Обновление Minecraft 1.14, снапшот 19w08a

Мы постепенно приступаем к этапу «исправление ошибок и наведение лоска» в работе над обновлением Minecraft 1.14 «Деревни и Разбойники». Но это не помешало нам припрятать несколько крутых штук, таких как кожаные доспехи для лошадей (их можно окрашивать!), добавление практического смысла зелью невидимости при игре в выживании, а самое лучше это… стойте, что же это, я забыл последнюю новинку. Ну ладно, потом вспомню.

 

Что нового в Minecraft Java Edition 1.14, снапшот 19w08a

  • Теперь в деревнях, при генерации, всегда появляется один железный голем.
  • Улучшение эффекта невидимости: теперь он будет работать именно так, как вы могли ожидать.
  • Добавлена кожаная лошадиная броня (попона).
  • Текстуры эффектов зелий разделены на отдельные файлы.
  • Анализатор команд поддерживает символ «’» в качестве кавычек. Внутри таких кавычек символ «“» распознаётся, как обычный символ. И наоборот. Это упростит ввод текста в NBT-тегах.
  • Дельфины, лисицы и панды теперь не будут облачаться в броню из раздатчика.
  • Изменились размеры и высота глаз лисицы, чтобы она не тонула, когда плывёт.
  • Лисицы, у которых вы вызвали доверие в предыдущем снапшоте, в этом, к сожалению, не будут вам верить.

 

Кожаные доспехи для лошади

  • Добавлен новый тип брони для лошадей.
  • Окрашивается в самые разные цвета.

 

Исправления ошибок

Исправлено 29 ошибок, среди которых можно отметить следующие:

  • Зомби могут видеть невидимых крестьян и торговцев.
  • Серверные ресурспаки могут заморозить клиент на несколько минут.
  • Крестьяне не убегают от разорителей.

 

Установка снапшота

Чтобы установить снапшот, откройте Лаунчер Minecraft и включите предварительные версии на закладке «Параметры запуска».

Снапшоты могут повредить игровые миры. Пожалуйста, делайте резервные копии и запускайте их из другой папки.

Скачать Minecraft-сервер:

На ошибки жаловаться сюда:

 

A Village & Pillage Java Snapshot

Адриан Остергард, Minecraft.net

14 thoughts on “Обновление Minecraft 1.14, снапшот 19w08a

  1. Слово «Парсер» более 30 лет в русском языке существует. Что еще за «Анализатор» (ориг. текст «Command parser» на офф. сайте) ?

    2
    1
    1. Анализатор — это практически прямой перевод слова parser. Скорее всего в техническом тексте я бы сам предпочёл вариант парсер, а тут предпочёл использовать такой вариант. Дело вкуса, на самом деле.

      1. Может муухомора оффициально переименуют в грибную корову и обьеденят с коричневой грибной коровой?

        1. Если подумать, то по сути это один и тот же моб только с разным «окрасом». Ну это как разработчики решат — добавить собственное яйцо или нет. От этого и перевод зависеть будет.

          1. Но если коричневую корову назовут муухомором,то это будет странно,ведь название образовано от «Му» и «Мухомор»,ибо разросшиеся на ней грибы напоминают мухоморы,а с новой коровой совсем другое дело.

            2
            1
  2. А где ты увидел букву r в слове «Pillage»?
    Если правильно переводить это слово, то не «Разбойник», а «Грабёж», «Разбойник»— это с буквой r в конце.
    Ты наверняка знаешь что ты дезоинформируешь людей. Перевод слова то корявый, даже неправильный.

    2
    1
    1. Перевести все слова в тексте — это не значит перевести текст.
      В Village&Pillage в английском отлично рифмуется и сочетается. И вариант перевода «Деревня и Грабёж» ну никак нельзя назвать равнозначным.
      Деревни и Разбойники звучит со всем по-другому и отлично отражает суть обновления.

  3. Нет, есть отличие если коричневую корову накормить розой визера или красным тюльпаном, то при доении мы получим мистический суп. С обычным муухомором токое не пройдет

    1
    1
  4. И ещё кстати, откуда ты вообще взял Попону? Если «Попона» — это покрывало для лошадей закрывающее спину и туловище, а не броня! Как ты вообще переводишь? Откуда ты взял это обозначение?

    1. Вы можете дать ссылки где бы рассматривались все варианты попон и конских доспехов. Когда я переводил эту статью, то быстро погуглил и нашёл вариант именно кожаной попоны. Я не уверен можно ли её считать доспехом и не разбираюсь в конских доспехах. И оставил этот вариант. Но в целом, надо будет изучить этот момент.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *